|
|
Temple Art |
|
Ésta es primera tentativa vía la traducción automática.
|
|
Click on images for large size
|
El monasterio de Tsurphu fecha a 1187 en que el primer Karmapa - Dusum Kyenpa - identificaron la localización propicia para su vivienda. Es con este Karmapa que la tradición de lamas que reencarnaban fue introducida en Tíbet a través de las varias escuelas del Buddhism tibetano. Perceptiblemente, la actual energía constructiva en Tsurphu se ha presentado con la llegada del reencarnar 17mo Karmapa- Urgyen Drodul Tinley Dorje- que enthroned en Tsurphu Septiembre de 1992. El Ven. Drupon Dechen Rimpoche fue dado responsabilidad desafiadora de los res que construyen el monasterio destruido de Tsurphu por el décimosexto Karmapa, Rigpe Dorje mientras que en la India. Cada gran monasterio en Tíbet poseyó una vez los hangings de seda gigantes del appliqué (*thangkas) para la exhibición y la adoración públicas. Estas banderas a menudo enormes abarcan alguno de Los tesoros más grandes del arte de Tíbet debido a su significación espiritual, tamaño y diseño intrincado. Algunos sobrevivieron la revolución cultural - no más. Banderas gigantes del monasterio de Tsurphu en Tíbet central - asiento tradicional del Karmapas - eran ambas destruido durante este tiempo. Pidieron Terris y Leslie para reajustar estos thangkas para el linaje de Kagyu. Entre 1992-1994, la fabricación de una seda del metro 23x35 la bandera del appliqué del brocado de Sakyamuni fue emprendida que fundía maestría tibetana y occidental. La primera exhibición ceremonial de esta imagen, en mayo de 1994, marcó el renacimiento de una tradición histórica en la cual no había sido observado Tsurphu por 36 años. El mismo equipo de artistas también se centró en la fabricación de los segundos metros del thangka- un 9x9 del appliqué de la escala grande para el mismo monasterio (1994-97). Terminar ambos estos trabajos coincidió con un comandante restauración y de la reconstrucción esfuerzo en curso en Tsurphu. Una década este complejo importante del templo del metro cuadrado 300 seguía siendo anterior principalmente escombro. El proyecto de Tsurphu Drachey fue solicitado en 1997 por su Holiness y el Ven. Drupon |
El monasterio de Tsurphu se sitúa en un valle dos horas noroeste de Lhasa. El paisaje aquí, en sobre los 4000m, es principalmente laderas que se inclinan brillantemente manchadas con las flores salvajes en la estación caliente --picos blancos a continuación y río que acomete abajo. En el banco del sur del río, delante del monasterio nuevo, están los viejos pasos escarpado inclinados sobre los cuales la imagen gigantesca del appliqué se exhibe por algunas horas cada año. La creación de tales imágenes enormes es tradicional a través de Tíbet. Se refieren como “gos.sKu.” (Kye-gu pronunciado) en tibetano, literalmente medios “Satén-imagen”. Estos hangings, de hecho, se construyen usando una gama de los brocados, de las sedas pesadas y de los satenes cosidos os juntos en la técnica del appliqué. Se traduce la línea intrincada trabajo usando una técnica similar a ésa encontrada en el diseño tibetano de la tienda, típico de esta gente cultural nómada. El Karmapas, particularmente, era renombrado para sus establecimientos elaborados de la tienda. Además, los estilos en arte y iconografía diferencian según las varias escuelas religiosas. El estilo de Kagyu del Karma de la pintura, conocido como El Karma Gadri, fue establecido en 1500 y refleja influencia de la India (en su forma), de China (en su colorante) y de Tíbet (en su composición). Estos aspectos mucho eran considerados cuando construir el gos.sKu nuevo para el monasterio de Tsurphu. Este thangka, terminado en el resorte de 1994, fue hecho para substituir el décimosexto appliqué anterior del siglo hecho durante la época del 9no Karmapa. El artista responsable de este thangka antiguo sabe como el “ornamento del mundo” (el Dzam-ling mdzes-rgyan), era el sculpturer famoso de los sGar-bris del Karma, karma-srid bral. Esto fue terminada en 1590. Su Holiness Urgyan Tenle ha nombrado el thangka nuevo como el Karma Gadri gos. sku. (thangka gigante en tibetano) en honor de la pintura única del linaje de Karmapa.

Este thangka, terminado en el resorte de 1994, y fue hecho para substituir el décimosexto appliqué anterior del siglo hecho durante la época del 9no Karmapa.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Assembly in the Gym
|
White Conch Workshop
|
HE Jamgon Khamtrul the 3rd
|
Leslie inking a portion of the 700 sq. meter pattern
|
| Pues no había expediente fotográfico de esta imagen, solicitaron los artistas reajustar el trabajo basado en las instrucciones y la dirección orales dadas por el actual abad de Tsurphu, el Venerable Drupon Dechen Rimpoche. Por lo tanto el nuevo diseño se basa de cerca en el anterior bandera, aunque dos Lamas ahora representado, pero no encontrado en el diseño original, reflejar a tu contemporáneo naturaleza. Tal puesta al día es una característica tradicional de hacer imágenes piadosas del linaje en Tíbet. El trabajo, metro 23x35 de tamaño, ofrece nueve figuras: Sakyamuni Buddha en el centro (los 9m altos) (; Manjusri y Maitreya Bodhisattvas que lo flanquea (los 7m altos); Buddha primordial en el centro superior y un protector wrathful feroz en el centro inferior. En cada esquina del la imagen sienta un gran Lama del linaje - el primer y Karmapas está en segundo lugar en las esquinas superiores; el décimosexto Karmapa, que pasó lejos en 1981, y el tercero Jamgon Kontrul, uno de los primeros discípulos del Karmapa que pasaron lejos en 1992, se ofrece en el más bajo esquinas. Es de la significación esa ambos estos gran Lamas enfocó mucha energía en propagar Dharma al oeste; en la consecuencia que financiaba para este trabajo fue encontrado entre Discípulos del este y occidentales igualmente. Con excepción de estas figuras principales, cada uno individual en gesto, ornamentos y trajes que fluyen, esta imagen se adorna con los elementos adicionales que te dan una calidad particularmente intrincada para un diseño tan enorme. Seres y animales simbólicos apoyar el trono del Buddha; nubes y arco iris iluminar el cielo arriba; los peacocks y los gazelles pastan pacífico antes de los lamas abajo, particularmente, las especies puestas en peligro de la fauna de Tíbet se ofrecen: los yaks, los asnos, los ciervos blanco-lipped, los antílopes y las ovejas de cuernos azules todos tienen un lugar en la imagen para la protección especial. Las grúas tibetanas y los pájaros otros están también presentes, aunque ocultado a veces en el follaje. Sobre 1500 metros de sedas y de brocados fueron utilizados a hacer el Tsurphu gos.sku. Setenta cortinas de color eran elegido y una pieza grande de esta gama de colores fue teñida específicamente en Hong Kong para resolver el requisito de un Karma Diseño de Gadri que se observa para su uso de cortinas en colores pastel. Los materiales adicionales para acabar el thangka incluyen: paño del forro (los 2000m), una cubierta protectora (el 1100m), a frontera del brocado (los 90m) y 24 bolsos del cuero del metro para almacenaje. Para los propósitos ceremoniales, 24 pabellones del metro a colocarte sobre el gos.sKu fue hecho, las banderas, paraguas y 140 metros de tradicional multicolor las flámulas todas fueron requeridas y hechas para la revelación acontecimiento. |
|
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
1st Completed Figure
|
Factory visits Tsurphu 1992
|
Picnic after Tsurphu visit
|
Artists w/ His Holiness discussing the Thangka
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Sewing Team
|
60'
tall Buddha in the Lhasa Gym
|
Offerings
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Karmapa
Dusum Khenpa
|
Maitreya
|
Gonpo
Bernag Chen
|
Thangka
Arrives
|
![]() |
|
Assembling
Buddha
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Arrival
at Tsurphu
|
Consecration
|
View
from the top
|
Ceremony
|
|
El colgar ceremonial del Tsurphu gos.sKu ocurre cada año en el 12mo día del 4to mes lunar tibetano. Esta fecha es el acontecimiento religioso importante de la “saga Dawa” que marca el nacimiento, la aclaración y pasar del Buddha en Nirvana. |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
Dorje
Chang
|
Thangka
Procession
|
Tsurphu
Morning
|
Pilgrims |
|
Por la mañana temprana, el thangka enorme se lleva de dentro del templo principal, donde se guarda, con el patio del monasterio, a través del río y sube la colina de los revestimientos a la tapa de la pared inclinada escarpada en la cual se despliega. Este preliminar físicamente exigente requiere el esfuerzo por lo menos de 70 monks. La imagen después se desenrolla y una vez que se levante su velo protector, es visible por cerca de 4 horas. Durante este tiempo las ofrendas rituales formales son realizado y los rezos son recitados por los monks abajo. Esto es seguido por las corrientes de los peregrinos de todas las generaciones, presentación antes del thangka gigante para hacer sus ofrendas piadosas (con dar de bufandas de seda y la fabricación de prostrations) mientras que recibe su gran bendición. De su balcón en el templo, el Karmapa atestigua la ceremonia y las escenas apretadas abajo. Antes de que la imagen se ruede cuidadosamente para arriba y se lleve por otro año, las líneas de peregrinos se mueven lejos de ella, a través del paisaje, hacia el patio del templo, donde esperan para pagar sus respectos y para hacer ofrendas a H.H. Karmapa y para recibir sus bendiciones. |
|
|
The
Mahakala Thangka
Las demostraciones de ambos thangkas se acompañan cerca acontecimientos culturales elaborados. La imagen de Buddha es seguida por la danza del gurú Rinpoche y sus ocho manifestaciones y asistentes. La imagen del protector de Mahakala se asocia a ochenta enmascarados y a brocado robed a bailarines que llenaban el patio del monasterio. Ambos acontecimientos son atendidos por millares de nómadas y de peregrinos coloridos en campamentos animados. Esto es la primera vez que Westerners ha participado en un proyecto tan tibetano. Para un equipo masculino/femenino de artistas encontrar la expresión dentro de la tradición tibetana es único
El proyecto de Tsurphu Drachey El proyecto de Tsurphu Drachey Era maravilloso volver a conectar con el monasterio entonces y ser pedido otra vez hacer June 2006: click here Nov.2006 click here 2005: click here La FASE UNA de los proyectos de Tsurphu Drachey (Norbu Drachey) es completa chascar aquí para ver que las imágenes Tsurphu ahora la están utilizando en las ceremonias importantes el julio de 2007 FASE DOS El drachey pacífico (Tsechur) se asocia al festival de Sagadawa. Celebración 1992, Terris y Leslie creó una reproducción pequeña del 1r Thangka gigante como parte de La película sigue siendo en la fase que corrige que aguarda poco un financiamiento a terminar.
*There are many spellings for thangka: tangka,tangkha,thangkha
En mayo de 1994, con la terminación acertada de este primer thangka de la escala grande, el abad Ven. Drupon Dechen Rimpoche, solicitado los artistas para hacer el segundo perdió Tsurphu gos.sKu. Éste es substituir un cuadrado de 9 metros el thangka del appliqué ofreció por el rey mongol al décimo quinto Karmapa. Esta imagen se demuestra en el día pasado del calendario lunar tibetano como parte de una ceremonia importante de la purificación para disipar obstáculos inminentes antes de comenzar el Año Nuevo. Otra vez para esta imagen, ningún expediente fotográfico existió haciendo la creación de una reproducción exacta imposible. El Ven muy abundante. Tenga Rinpoche dio muchos las respuestas a todas nuestras preguntas y aconsejan sobre las imágenes. Sin embargo qué era sabida claramente es que el thangka representa el protector Mahakala con su consort rodeado por su retinue de cinco asistentes wrathful. Se demuestra en el festival cuál ocurre en el día pasado del calendario lunar tibetano. El colgar religioso es desplegado del balcón superior del templo principal que cubre el frente del edificio. Mientras tanto, las danzas rituales de Lama se realizan en el patio antes del thangka; esto es acompañada por cantar de rezos. El festival atrae tradicionalmente a muchedumbres de los peregrinos que atienden a esta ceremonia importante de la purificación antes de comenzar el nuevo año de nuevo y, se espera, limpiado de cualquier obstáculo inminente. Las figuras centrales son las de Gonpo Bernagchen adentro unión con su consort Palden Lhamo, ambo montar a caballo en su mula. A su derecho e izquierdo respectivamente, sienta a gran rey serpiente-atado “Nadag” y el guarda “Namthose” del Naga de la abundancia. Debajo de éstos, en el lado izquierdo más bajo, el paseo hecho frente león de “Shing Kyong” de los protectores sus caballos a través de un humo llenó el fondo. En el derecho más bajo, los ogress “pecado Gon” del negro del garland del cráneo están parados en una aureola de llamas salvajes. En el centro inferior, el abuelo de todo el Mahakalas, “Damchen”, el sostenedor del voto del herrero, paseos asentados en una cabra.




w/ artists
Pasar por alto estos protectores feroces, en el centro superior de la imagen, sienta la figura que frunce el ceño imponente del 2do Karmapa, Karma Pakshi. Tradicionalmente, en la pintura, tales composiciones wrathful serían representadas contra a el fondo negro con los elementos del paisaje destacó en líneas del oro verdadero. Semejantemente, este thangka se traduce como thangka negro del appliqué por el que el wrathful colorido los deities se cosen contra un fondo negro del satén. Un paisaje de la línea de seda de oro los rodean trabajar representando las montañas contra las nubes y los arco iris todas en medio del detalle de la flora, de la fauna y de las ofrendas simbólicas.








Donate to Tsurphu Project
Son actualmente los artistas a H.H. el 17mo Gyalwa Karmapa y han sido
solicitado para emprender la fabricación de las dos banderas de seda ceremoniales del applique para
exhibición en el pasillo de asamblea principal en Tsurphu. Éstos son los pedazos del compañero de
*Applique Thangkas de dos gigantes. Estos dos hangings llamaron Drawa Drachey (wa del dra
che del dap), un 1r y un cada wrathful, 2do pacífico 2 mts que miden x 40 mts, (7 '
x 120 ') será utilizado durante festivales de la saga Dawa y de Lotsar anually. Esto
terminar las reliquias preciosas del applique de Tsurphu perdidas durante la revolución cultural. Éstos
el applique importante tiene la aprobación completa de su Holiness y Tsurphu Gompa
dos banderas ceremoniales que son una parte de los dos proyectos del thangka ya
terminado entre 1992-97. Esto terminaría el gigante ceremonial de Tsurphu
colección del appliqué, que fue perdida al templo durante la revolución cultural.
Entre 1992-1997 Terris y el templo de Leslie Nguyen crearon los dos thangkas gigantes
para el asiento principal de Tsurphu Gompa H.H.Karmapa en Tíbet establecido en 1187 por el 1r
Karmapa Dusum Khyenpa.
Por los catorce años pasados han sido los artistas a H.H. el Gyalwa el Karmapa
Monasterio de Tsurphu en Tíbet.
Os ahora han solicitado emprender la fabricación del ceremonial grande dos
cordón de seda del appliqué como las banderas para la exhibición en el pasillo de asamblea principal en Tsurphu.
Éstos son los pedazos del compañero dos del gigante Appliqué Thangkas terminado adentro
1997, y debe ser utilizado en el pasillo de asamblea principal para el aspecto ceremonial del
ambos festivales.
Desemejante de los 2 thangkas gigantes estos 2 appliqués de Drawa Drachey no fueron destruidos,
pero llevado Sikkim por el décimosexto Karmapa Rigpe Dorje en 1959, y ahora estar en Rumtek
Monasterio, la India. Éstos deben ser copiados para Tsurphu a petición de su Holiness
Karmapa, Ven. Drupon Dechen Rinpoche (el atrasado el abad de Tsurphu), y
Tsurphu Gompa.
Estos dos hangings llamaron dra. wa. dap. el che, (drachey pronunciado del drawa) uno es
pacífico (Tsechur Drachey) y uno es wrathful (Norbu Drachey), cada uno que mide 2
los mts x 40 mt, (aproximadamente 7' x 120') serán utilizados durante la saga Dawa y Lotsar
festivales anualmente. Esto terminará las reliquias preciosas del appliqué de Tsurphu perdidas durante
la revolución cultural. Como con los últimos proyectos, las responsabilidades de los artistas
extenderte de dibujar las imágenes, adquiriendo los materiales, supervisando la costura
trabajar en Lhasa, así como movilización de fondos. El mismo equipo de mujeres tibetanas parte de
La fábrica blanca de la concha en Lhasa, y los artistas son la fuerza de trabajo.
Tsurphu Gompa es el asiento original de todo el Gyalwa Karmapas y el Karma
Linaje de Kagyu. Necesitan esta ayuda y estos pedazos continuar su importante
trabajo en.beneficio de todos los seres.
El junio de 2006 que la costura del proyecto de Norbu Drapchey comenzó en Lhasa, el patrón era
terminado en Chiang Mai en mayo de 2006. Las fotos de Beginining están aquí:
Las celebraciones de Lotsar son donde el segundo Drachey (Norbu) se utiliza para purificar
Año Nuevo que viene. El puja de Mahakala se realiza, así como el cham del protector (lama
danzas). Aproximadamente 80 bailarines maravillosamente vestidos realizan otra vez este ritual
ceremonia de la limpieza. Los dignatarios, los nómadas, los aldeanos locales y las huéspedes extranjeras atienden
ambos festivales.
La costura de Norbu Drachey fue comenzada en Lhasa, el junio de 2006, y terminada julio 2007.
el nacimiento y la aclaración del Cham de Senge del gurú de Buddha (gurú Rinpoche Lama
danzas). Estas danzas elaboradamente vestidas tradicionales son preformadas por cerca de 80
los lamas, y toman una buena parte del día. Se demuestra el Karma gigante Gadri Thangka
el día siguiente. Ahora el Tsechur más complejo Drachey será comenzado.
Ahora un coste total estimado de los E.E.U.U. $35.000 se requiere terminar el proyecto pasado
con un mínimo anticipado 18 meses de tiempo de costura. (Este pedazo es 7 pies x 120 pies o 2
el mt x este proyecto de 40 mt) implica a mismo equipo de los trabajadores que terminaron los 3 pasados
appliqués para el monasterio de Tsurphu, la fábrica blanca de la concha, Lhasa, Tíbet.
Este proyecto tiene la ayuda de su Holiness y monasterio de Tsurphu.
Las letras de la autorización y la información adicional pueden ser Los fondos se pueden donar en línea o
Estudios del arte del templo
Caja 747 del P.O.
Haiku, HI. Los E.E.U.U., 96708
Tel. 623 748-4603
el esfuerzo de la movilización de fondos necesitó. Este proyecto fue terminado en 1994.
En 1994, Terris y Leslie crearon y distribuyeron un vídeo en Asia, presentación
fabricación y el exhibir del proyecto del st the1. Esto era instrumental en levantar los fondos para
el 2do proyecto gigante, el thangka de Mahakala fue terminado en 1997. El vídeo es
actualmente para ser reeditado para una audiencia más ancha.
La información adicional se encuentra aquí
El mes de mayo y parte del junio de 2005 visitamos Tsurphu Gompa como parte de nuestra película
proyecto Tsurphu gigante Thangka. La saga Dawa este año era el 20 de mayo. Todo el
la ceremonia ocurrió excepto desenrollarse del thangka. Las nevadas eran pesadas y
la administración decidía que el thangka podría ser dañado y el programa fue cancelado.
Tan apesadumbrado como debíamos faltar la demostración, como satisfecho nosotros estamos con el deseo de preservar
esta imagen del daño posible.
El resto de las partes de este proyecto fueron suavemente. Logramos la mayor parte de la película
necesario para hacer corregir principal, con solamente el festival siguiente de los años (2006) a revisitar y a filmar eso que revela.
Tiene obviamente su propio tiempo. La información adicional se encuentra aquí
The artists w/ HH the 17th Karmapa

Sarnath Dec. 2004
applique thangka, applique thangkas, applique thangkha, applique thangkhas
To contact Temple Art Studios
Write: Temple Art Studios
P. O. Box 747
Haiku, HI 96708
USA
Tel. (623) 748-4603
© Temple Art Studios 1998-2007
All rights reserved, no use or reproduction without written permission
Web site design by Templeart